A TREE FRIEND

SOLD – VENDUS

leaf away

Sitting there for a while,
enjoying and breathing in your company.

I was staying by my friend’s side,
He who is the greatest of all friends.

He stays by me with no judgement.

He has some preferences,
he likes me barefeet.
When I get closer from him he wispers silently,

“shoes off”

but he has never forced it upon me,
and when it was too cold,
I kept my shoes on.
He never reproached it to me.

I can also say that he is very persuasive.
Probably because he is not here to argue,
He is just here to be.

When I come closer from him I feel his fullness
his strength.

He is timeless.

he has seen so much beauty in his life.
I know that because when I’m around him all I see is beauty.

He is very silent,
and his silent says it all.

He talks of the wind and of the spring.
Of a doe that likes to sleep by his roots.
Of a squirel that jumped on his branches.

My heart goes to you oh beautiful friend
And remains with you forever,
by your roots,
and under your branches.

………………………..

Assise ici, avec joie, respirant en ta compagnie.

J’étais assise aux cotés de mon ami,
Lui qui est le meilleur de tous.

Il se tient à mes côtés sans jugement.

Il a ses préférences.
Il me préfère pieds nus.
Lorsque je m’approche de lui,
il me le chuchote silencieusement,

“enlève tes chaussures”

Mais il ne m’a jamais forcé, et quand il faisait trop froid,
je gardais mes chaussures,
Il ne me l’a jamais reproché.

Je peux aussi dire de lui qu’il est persuasif,
probablement parce qu’il n’est pas là pour argumenter,
Il est juste là pour être.

Lorsque je m’approche de lui je sens sa plénitude,
sa force.

Il est intemporel.

Il a vu beaucoup de belles choses dans sa vie,
Je le sais grâce à toute la beauté que je vois autour de lui.

Il est très silencieux,
et dans son silence il dit tout.
Il parle des fleurs et du vent, de l’hiver et du printemps,
d’une biche qui aime s’endormir à ses côtés,
D’un écureuil qui a sauté sur ses branches…

Mon cœur t’appartiens au merveilleux ami.
Il reste avec toi pour toujours,
aux pieds de tes racines,
et sous tes branches.

OUT THERE

Painting for sale

peinture à vendre

get out there

Out there

where the snow is falling

and the water is flowing

out there

where the night is dark

and the moon glows peacefully

out there

where the coldness makes your chicks turn red

and the sun warms your back tenderly

out there

I stand in awe

of the miracle life creates

……

Là dehors,

ou la neige tombe

et l’eau s’écoule

Dehors,

où la nuit et sombre

et la lune rayonne doucement

dehors,

où le froid rend les joues rouges

et le soleil réchauffe tendrement le dos

dehors,

en extase

devant le miracle de la vie.

INSIDE

Painting for sale!

Peinture à vendre!

entre tes doigts- 40x50- gouache-acrylique

Inside the bitten parts of my heart

hides a bitten part of you

At that time when we saw

each others pain,

in each others heart.

I laid my hand on you

to touch and heal your soul

rest at peace for a moment

enought to lie down and stare at the world

from beneath the surface,

in this place wich is yours

inside my being.

………

Dans un endroit abimé de mon coeur

se cache une partie de toi déchirée.

Comme, quand nous avions reconnus

la peine de l’autre

dans chacun de nos coeurs.

J’ai posé ma main sur toi

pour toucher et guérir ton être.

Repose en paix pour un instant

juste assez pour qu’allongé tu regardes le monde

vus de dessous la terre.

Dans cette antre qui est la tienne,

à l’intérieur de mon être.

somewhere

SOLD – VENDUS

taking trip in the travelling seas of my mind- 40x50cm- acrylique-gouache

Somewhere in between you and me

there was a time where I dropped your hand,

Where I lost sight of you.

And,

somwhere at that point we took a different path.

You looked to the horizon

I looked to the sunset

Somewhere in the world you changed me into someone else,

and I changed you for somebody else.

Somwhere in the univers I looked back on us

and realised I was going forward

creating a new way of life away from you.

Away from my past

I stood on the edge of the world and realized,

all in my life was florishing, filled with wonders and wisdom.

Somewhere in time I looked back to realised that all I had now

I had it because I let go of all of you.

……..

Quelque part entre toi et moi

Il y eu un moment où j’ai lâché ta main.

Alors,

quelque part dans cet instant nos chemins se sont séparés.

Tu regardais vers l’horizon

Je regardais vers le soleil couchant

Quelque part sur cette terre tu m’as changée en quelqu’un d’autre

et je t’ai changé pour quelqu’un d’autre.

Quelque part dans l’univers

J’ai fait face au passé

pour réaliser que j’allais de l’avant.

Créant une autre façon de vivre loin de toi

Loin de l’océan

des souvenirs passés

Me tenant au bord du monde

 je pris conscience

que tout dans ma vie fleurissait,

s’épanouissait et rayonnait.

Quelque part dans le temps j’ai fait volte face

pour voir que tout ce que je possédais,

je l’avais acquis en me défaisant de toi.

DREAM

déesse des rêves 150x60 gouache acrylique

SOLD – VENDUS

DREAM

As if you came from a dream

I hear your voice out of a fog

you seem so far away.

Just like a dream,

I remember those days in the woods

playing children games.

I remember the smell of flowers in your mother’s garden,

whispers of secrets in my ear.

I take a deep breath

As I dive again into a dream

I remember the taste of this cake we made,

on that day when you first kissed me

but it’s been a while

and in the misdt of our life

your have left,

and yet your memory remains,

eternal.

……………

REVE

Comme sortie d’un rêve,

J’entends ta voix au loin dans le brouillard,

Tout paraît si lointain.

Comme dans un rêve,

je me rappelle ces journées dans les bois

à jouer à des jeux de gosses.

Je me rappelle,

le parfum des fleurs dans un jardin,

et les secrets murmurés à l’oreille.

Je refais surface,

Respire profondément,

pour replonger dans ma lointaine rêverie.

Je me rappelle le goût du gâteau,

le jour de notre premier baiser.

Mais tout cela est si loin,

en un rien de temps tout de notre histoire a été décimé

par nos vies qui ont suivi leur cours,

les chemins différents que nous avons pris.

Et pourtant ton souvenir perdure,

Dans l’éternité de mon amour pour toi

Intact.

 

falling snow

snowy trees

 

As the snow falls and falls

on my face,

I become an art piece.

Drawn by the snow.

How amazing it seems

when the snow covers the warm earth.

I walk and walk ,

my path home.

One step forward and one step back.

the cold wind blows

and blows,

blowing me away in the wind.

All is white and silent,

but the footprints of the dear

on my door step

tells me there are more going on

than what I would have thought.

Sing oh sing sing

snowy mountain !

Sing for me !

Show me your hidden secrets

wild forest and animals.

……………………

Alors que la neige, tombe, tombe,

sur mon visage,

je deviens une oeuvre d’art.

Dessinée par la neige.

Quel spectacle incroyable

la Terre se met en scène et se recouvre de neige.

Je marche, marche,

cheminant jusque chez moi.

Un pas devant, un pas derrière.

Le vent froid souffle, souffle,

je m’envole en milles morceaux

dans le vent froid d’hiver.

Tout est blanc et silencieux,

mais les empreintes

de biche au pieds de ma porte,

me chuchote qu’il se passe plus,

que je n’aurais crus.

Chante, oh chante, chante

montagne blanche!

Chante pour moi!

Montre moi tes secrets

mistérieuse forêts et animaux sauvages.

 

 

 

doors of change

Begining and endings.

2012_0425AB

Doors open and close.

In the wind they blow, bang and sing,

wave and dance.

New doors appear and open a new path.

Old doors are closed for ever.

And in the middle of this mist

I try to figure out a way,

back to you.

I painted this door. The spray painting I used were half used, so each color, is the end of the can. It was the first time I used spray painting for a while, I liked

it. I hope to  end up somehow doing street art, I’ve got some ideas with my moon woman 🙂

2012_0425AR

2012_0425AU

the beginning of my Moon

leaf of blood

 

My moon time is soon to come.

And I am very exited about it. I love my moon time, it is a special time, for me and my body. I celebrate it.

First, before the blood starts flowing, I sing for my belly.

Soft soft belly. Belly that holds and gestate emotions. That digest and absorb food. That carries the child within me. Belly soft belly against wich lovers and friends can rest. Be ready the blood is coming. And my moon is starting over.

Then the first day of the new cicle, I dance. I dance and sing from my belly. With the earth I dance and sing. With mother nature I celebrate my cycle.

I draw a gentle red dot with my blood on my forehead, so my friends know that the time has come. I am at this moment a queen that celebrates her body. I wear my blood as a crown.

Then I bleed into the earth. I listen to my belly carefully all day. And when I feel the blood flowing, I go outside and bleed onto the earth.

I look at my blood. I feel it’s power. It’s creative, and magic. It makes me smile. It makes me feel powerful.

As I bleed, I feel the power of my belly, it’s infinity. I feel infinit and in unity with it. As with mother earth, and the people surrounding me at that time.

…………………

Le temps de ma lune approche.

Et je suis impatiente en son attente. J’adore avoir mes lunes. C’est un moment privilégié pour moi-même et pour mon corps. C’est un moment que je célèbre.

Avant l’arrive de mon sang, je chante pour mon ventre.

Doux, oh doux petit ventre rond. Ventre qui digère émotions et nourriture. Qui porte l’enfant en moi. Ventre, tendre ventre, contre lequel amis et amours peuvent se reposer. Soit prêt le sang arrive. Ma lune commence un nouveau cycle.

Puis le premier jour du nouveau cycle, je danse. Je danse et chante depuis mon ventre. Avec la terre, avec mère nature je célèbre ce nouveau cycle.

Je dessine de mon sang un point rouge au milieu de mon front. Afin que me proches sachent que la nouvelle lune est arrivée. Je suis dans cet instant une reine qui célèbre son corps. Je porte mon sang tel une couronne.

Puis je saigne dans la terre. Durant la journée mon attention est tournée vers mon ventre. Et lorsque je sens le sang qui arrive, je vais dehors pour saigner dans la terre de mes aïeux.

Je regardes mon sang, et prend conscience de sa force. Il est créative et magique. Il me fait sourire. Et je sens que cette force que je vois en lui, est en moi aussi. Ma nouvelle lune est un moment de puissance immense.

Alors que je saigne je ressens le pouvoir de mon ventre. Il est infini. Je me sens infini et je ne fais qu’un avec lui. De même qu’avec la terre et ceux qui m’accompagne dans cet instant.

flying clouds

the three last post, are from a challenge on the theme of FLIGHT. The blog is called 12 months of creativity. Go and check what everybody else did, it’s pretty cool:

http://12monthscreativity.wordpress.com/2012/12/02/november-submissions-are-in/

 

rose nd sky

 

 

Clouds! Oh! soft clouds …

Floating above us,

silent and soothing.

Whispering, white tender cirrus.

In one beautiful blue sky

opening my heart to the world.

It’s beauty.

It’s softness.

As a blowing wind in the universe,

I’m floating and I have been rocked gently.

As a baby in a woman’s belly,

warm tender and sweet.

Softly floating among stars.

It is the flight,

of my gentle heart

For you dear.

……………………….

Nuages! Oh! Doux nuages….

Flottant au-dessus de moi,

silencieux et

calmes.

Chuchotement, et blancheur tendre de cirrus.

Dans un magnifique ciel bleu,

ouvrant mon cœur au ciel.

C’est beau

C’est doux.

Comme le velouté évaporeux de l’univers,

je flottes et suis bercée par les flots universels,

tendrement.

Comme un enfant dans les entrailles

tendre et généreuse d’une mère.

Flottant simplement parmi les étoiles.

Voici l’envolée en douceur,

de mon cœur

Pour toi.

Up and Down

I flew

I flew so high I could touch the stars

and I sank

deep in the water

deep within my own body

and I flew

Hight again where no one could see or touch who I was

It was as if I was a cloud,

an invisible cumulus

a colorful cirrus flying hight

and vanished into the darkness of it’s soul

and this great dance went on and on

and I kept on dancing it

Going hight into the sky

and falling back deep into

the deepest water of my being.

…………………………………..

Je m’envolai.

Je volais si haut que je pus toucher les étoiles.

Puis je plongeai,

profondément dans l’eau

au plus profond de mon corps.

Jusqu’à ce que je déploie mes ailes.

Pour m’envoler

Haut de nouveau,

ou personne ne put voir ou toucher ce que j’étais.

Tel un nuage,

invisible cumulus.

Cirrus bariolé volant aux sommets des montagnes,

puis disparaissant dans l’obscurité de mon âme.

Et cette danse sans fin continuas.

Je dansais

Allant haut au delà des nuages,

et retombant dans les eaux

profondes de mon être.